大人がワクワクできるクリスマスのススメ

比布町の村中一徳町長が「良佳プラザ・遊湯ぴっぷ」に飾られたクリスマスツリーをツイッターで紹介しておいででした。

ツイッター内で「子供のころのワクワク感は完全に失われておりますが…」という町長のコメントを拝見した時に感じた、日本と海外のクリスマスの在り方の違いについてお話ししたいと思います。

クリスマスというと海外では一年で最も盛り上がるイベントであり、町のいたるところに施された華やかな飾り付けに子供大人関係なくテンションは上がり、興奮を抑えることはできません。

ホワイトクリスマスとなるとさらに特別感が増します。白い雪と華やかなオーナメントの組み合わせは最強ですから。

しかし、なぜクリスマスを盛り上げる条件がこれだけ揃っている北海道なのに、子供たちしかワクワク感を得られないのでしょうか。

大人になって子供の心を忘れてしまったからだと言う人もいるでしょう。それも一つの要因かもしれませんが、必ずしもそれだけではないと思えてなりません。

いつの時代も大人が目を輝かせワクワクしながら本気で取り組んでいることに子供たちは憧れます。

少し話が逸れますが、例えば地域のお祭りを例にしてみましょう。

町内のお兄さんやお姉さん、おじさんやおばさん、そして長老たち大勢の大人が長い時間をかけて目を輝かせながら本気で準備をした勇壮なお祭りは、見ている子供たちを「自分もいつかあの舞台で太鼓をたたきたい!」「見るだけではなく、お祭りに参加したい!」という気持ちにさせます。この時子供たちが抱くワクワク感は本物です。もちろん大人たちは子供たちの何倍もワクワクしながら、お祭りを楽しんでいるに違いありません。

一方、日本のクリスマスはというと、残念ながらまだまだ大人の本気が伝わってきません。イオンなどの大型商業施設の館内では頑張っているところもありますが、「町の雰囲気づくり」にまでは貢献できていないというのが正直な印象です。やはりクリスマスは町全体で(少なくとも町のメインストリートは)盛り上げていただきたい。このままでは大人だけでなく子供たちも「クリスマスだからって別にワクワクしない」などと言い出しかねません。

そうなったらあまりにも寂しいですし、何より北海道の雪がもったいない。

私見を述べさせていただくと、各市町村は地域をあげて「息をのむような」クリスマスデコレーションを施すべきと考えます。誤解のないように申し上げておきますが、多くのお金をかけて地域全体を豪華にクリスマス色に染めましょうというお話ではありません。1本の素敵なクリスマスツリーだけでも素敵な空間を演出することは可能です。

ポイントは3点。

まずは町のシンボルとなるクリスマスツリーを立てる。できれば毎年本物のモミの木を運んできてほしいですね。周囲にモミの木の香りが漂っていれば言うことなしです。点灯式などのイベントでクリスマスの到来をアピールして、市民のクリスマススイッチをオンにして差し上げるとよろしいでしょう。

次に、イルミネーション(電飾)の色。最近は白と青のLEDが主流となっており、それはそれで素敵なのですが、やはりクリスマスと言えば赤と緑の電飾は欠かせません。赤や緑に加えオレンジなどのカラフルでオーソドックスな電飾が真っ白な雪を彩り、極寒の中に温かみのある華やかなクリスマスムードを演出してくれます。

最後は、毎年少しずつグレードアップしていくこと。いきなり完成形を求めるのではなく、無理せず毎年少しずつ工夫を取り入れながら町が一体となって、海外の飾りつけなどを参考にしながら時間をかけて魅力的なストリートを作り上げてください。

街路樹や街灯の飾りつけは自治体が担当し、町のメインストリートにお店を出されている方々は、華やかなデコレーションを店舗同士で競い合い、地域がOne Teamとなって訪れた人たちを驚かせてみてはいかでしょう。

北海道には「クリスマス映え」するであろう素敵なストリートがたくさんあります。

旭川の買物公園、美瑛や増毛町、それに個人的に前々から気になっている下川町のメインストリートなど数え上げたらキリがありません。ところが、それらのストリートからはクリスマスに対する熱い思いのようなものが残念ながら伝わってまいりません。

大人たちが目を輝かせてワクワクしながら、他町に負けじと本気で取り組んだクリスマスデコレーションは、いつしかきっと地域のプライドとなり、子供たちだけではなく大人の心もワクワクさせるパワーが必ず宿ります。

「クリスマスだからあの町に行こう」と思わせ、訪れる人の期待を裏切らず、何度でも足を運びたくなる自慢のクリスマスストリート。

どうでしょう、今から始めてみませんか。

そしてそう遠くない未来、道内・国内のみならず海外からのお客さままでもが「今年もクリスマスは北海道で過ごそう」と毎年12月の北海道旅行を計画するようになったなら、こんなに素晴らしいことはありません。

 

リクール北海道
代表 諸橋 篤

 

 

「高級ホテル50カ所政策」の道標

先日、日本政府が「各地に世界レベルのホテルを50カ所程度、新設することをめざす」と発表したことを受け、観光経済新聞に日本旅館協会副会長の永山久徳氏のコラムが掲載されました。

内容は非常に興味深く、今後の地方観光を考えていく上で大変勉強になりました。

これまで国はかんぽの宿やグリーンピア、国民休暇村など税金を投入して贅沢な宿を格安で提供してきたことにより既存の宿泊施設が疲弊し、その多くが廃業に追い込まれたという歴史を振り返り、政府は過去の失敗を繰り返さないよう「世界レベルの高級ホテルを50ヶ所程度新設する」という政策を見直すべきという内容でした。

しかしながら、ビジネスホテル、ツーリストホテル、旅館、民泊しか存在しない地方都市に世界レベルの高級ホテルがオープンすると地域の宿泊施設は疲弊し、前回同様次々と閉館に追い込まれてしまうのでしょうか。

私は、少し違う見解を持っています。

世界レベルの高級ホテルの建設により地域に多様性が生まれ、むしろ大きなメリットに変化する可能性が高いと考えています。

以前、東京のホテル業界で「2007年問題」というものがありました。一般的には「団塊世代の技術者の多くがその技を継承できずに2007年に定年退職を迎えることにより発生する問題」という認識が強いですが、東京都内のホテル業界に関しては、2005年頃から「2007年までに外資系を含む高級ホテルが都内に乱立して供給過多となり客室が余ってしまうことになる」という懸念をこのように呼んでいました。実際私もその頃、赤坂のホテルに勤務しており2007年問題に対応しておりました。

しかしながら、フタを開けてみるとどうでしょう。世界レベルの多くのホテルが都内にオープンしたことにより付加価値が生まれ、結果的に海外から東京を訪れる観光客は増加し、稼働率が下がらないどころか室単価が上がるという現象が起こりました。

ではこの現象を地方都市にあてはめてみることにします。

世界レベルの高級ホテルは1泊5万~7万円が相場となるため、一般的なツーリストが利用するには高い値段設定となります。要するに、前述の歴史における、税金を使って高級宿泊施設をつくり格安で提供するという図式とは異なり、既存観光客が高級ホテルに流れる可能性は低く、新たなマーケットとして「富裕層」という新規顧客の創生に繋がるのではないでしょうか。

もしも地域に伝統的な旅館などがあり、その施設を「世界的レベルの高級旅館」に生まれ変わらせることが可能であれば、この政策において積極的に政費を投入するべきで、日本の文化を守るためには永山氏の言うように海外の高級ホテルの誘致よりもむしろ優先順位を上げるべきです。

新設された高級ホテルでコンベンションなどが開催されれば、要人はそのホテルに宿泊するかもしれませんが、予算や部屋数の問題などで多くの関係者は既存宿泊施設を利用することになります。また、海外からの要人の中には高級ホテルよりは高級旅館での日本文化の体験を望むといったケースも少なくないでしょう。

大きなコンベンションは、それだけで地域に大きな経済効果をもたらします。年に数回でも開催ができれば、その期間は地域の宿泊施設の稼働率や室単価は引き上げられ、訪れた人たちは食事、お土産、観光などで多くのお金を落としてくれます。

さらに富裕層の顧客が増えていけば、彼らをターゲットにハイエンドなレストランや有名ブランド店などの進出も考えられます。宿泊業以外の分野にも多様性が生まれ相乗効果で地域の活性化の後押しとなるでしょう。

新しいことを始めるにはリスクがあります。しかしながら、変わらないことにも大きなリスクがあることを認識しなくてはなりません。この政策を活かすも殺すも、地域の取り組み次第です。たしかに高級ホテルを作るだけでは海外からセレブに足を運んでもらうのは難しいでしょう。しかしながら、既存の観光資源に磨きをかけ、英語環境を整備して海外に向けて情報を発信し、訪日外国人が日本の文化や自然、食事や買い物などを日本人と同じように満喫できる環境を提供することができれば、見えてくる地域の未来も大きく変わってくるはずです。

現在の日本は、異常気象や震災などにより被災された地域の復興が急務となっています。そこにきて、高級ホテルの建築に税金を投入するということに対して批判がでるのは当然でしょう。しかしながら、復興を推し進めるにもお金が必要です。その財源が国内から集める税金だけでは足りないのであれば、海外から集めるより他ありません。

今の日本が世界に誇れる主な資源は「観光」です。

北海道はIR誘致を断念しましたが、地元の観光資源に磨きをかけて、この高級ホテル政策において北海道の各地域が積極的に誘致されることを期待しています。

リクール北海道代表 諸橋 篤

 

 

 

 

 

https://bit.ly/2YOcL4B

ご好評につきライナープラン延長!

12月6日発行ライナー紙に掲載されました「ストーリーメニューライナー特典」、先日おかげさまで定数に達しましたが、ご好評につき2020年1月15日まで受付延長させていただきます。

訪日外国人の「これはなんだろう?」という不安を「どれにしようかな♪」という楽しみに変える魔法のツール、それがストーリーメニュー・ストーリーポップです。

通常料金18,000円(税別)のところ、ライナー特典として10,000円(税別)にて作成いたします。

売り上げに直結する頼れる武器を、この機会にお使いになってみませんか。

特にこれから始まる冬の北海道は一部地域を除き閑散期となりますが、この雪の季節こそ訪日外国人にとってワンダーランドであることは言うまでもなく、ローシーズンの販路拡大の為には、客単価の高い訪日外国人マーケットは無視できません。

オモテナシに流暢な英語は必要ありません。リクール北海道のストレスのないインバウンド対策を是非、ご実感ください。

リクール北海道では、引き続きストーリーメニュー・ストーリーポップをもって施設様、店舗様の販路拡大のお手伝いをさせていただきます。

詳しくはリクール北海道までお問合せください。

ストーリーメニュー ライナー特典

料金:10,000円(税別)

受付期間:2020年1月15日まで延長

料金に含まれるもの:
 ー20品目のメニューまたはポップの英語コンテンツ作成。
 ーメニューの冒頭やホームページなどにもご利用いただける、お店の紹介文作成
 ーアメリカ人によるネイティブチェック
 ーお店への取材・打ち合わせ
※リクール北海道ではメニューのデザインなどは行っておりません。
※20品目以下でも料金の変更はございませんが、次回以降の新メニューなどにご利用いただけます。

 

ライナー紙に「ストーリーメニュー」が掲載されました。

リクール北海道がライナー紙に掲載されました!

「ライナー見たよ!」特典として、先着10名(10店)様に限り通常18,000円(税別)のストーリーメニュー(20品目)を10,000円(税別)にて作成させていただきます。

2020年開催される東京オリンピックに来日を予定している外国人観光客の多くが北海道への小旅行を計画しているようです。オリンピックのメイン競技のマラソンと競歩の札幌開催も決まり、その数は予想を大きく超えると見られています。

「英語ができないから外国人のお客さまはちょっと」と思われる方がまだまだ多い日本国内ですが、実は不安を持たずして日本人のお客様と同じように外国人の方をお出迎えすることができるのです。

ストーリーと言っても物語を書いていただくわけではありません。簡単な紹介文をいただくだけで、プロのライターがお店の世界観を存分にお伝えします。

内容に関するご相談もインバウンドマーケティングのスペシャリストが承ります。

インバウンド対策はお気軽にリクール北海道(info@ricoeur-h.com)にお問い合わせください!

 

 

 

美味しいEXPO2:清里町 Pure Village

発売前のケーキを味わう贅沢など、そうそう出会える機会ではありません。三度のごはんに負けないほどのケーキ好き(=私です)をノックアウトした美味しいパウンドケーキは、清里町観光協会から来月誕生します。

その名も「ピュア・ヴィレッジ(Pure Village)」。アルコールを飛ばした清里町名物じゃがいも焼酎を使用したモイストなパウンドケーキは、プレーン、はちみつ、きなこ、カフェモカの4種類。EXPOの出展ブースで紹介されていたのはちみつときなこの2種類でした。

「はちみつ」は、ビジネスEXPO2日目も後半に入り疲れた体に程よいハニーの香りと甘さが嬉しいおしゃれなテイスト。一方「きなこ」は、女神の微笑が美しい観光協会の女性がご紹介くださったとおり「さっきお客様が『はちみつはコーヒーに、きなこは日本茶に合うね』と仰ってました」と話してくださったように、濃いお煎茶にも抹茶にも、またおほうじ茶と一緒に夕食後のお茶請けにもしたいやさしいお味。

清里町観光協会が誇る「安心して食べられる」ピュア・ヴィレッジは、どちらも心と体に、またティータイムにも安らぎをくれそうな上質なお菓子でした。

アメリカではクリスマスにいくつもの贈り物をしますが、きれいに包装されたお菓子も喜ばれます。ピュア・ヴィレッジのボックスは大き過ぎず小さ過ぎずちょうど良いサイズで、華やかなリボンで飾れば素敵なホリデイギフトになりそうです。

 

きよさと観光協会公式サイトはこちら